• (伪)艺术爱好者聚集地。缘起于阴阳师,继起于狂言师,心怀大志奔向未来爬墙不息心存故旧的好青年们。

    主题分类的说明:

    北京之行(相关感言):对于万作一行访北京的相关感想

    狐狸世家(真人架空):根据万作会真人经历创作的架空同人、自创视频等作品,有独立的情节和架构。

    十重繁花(观剧感想):戏剧观赏心得体会。

    缀玉联珠(精品图片):精美图片为主的帖子请归入此类。
    ...

  • 斋桑生日,于是把自扫的两本《狂言剧场》的场刊挑了图放上来,和大家共赏~
    斋桑,生日快乐~~祝您在狂言推广革新的道路上一路顺利,请千万保重身体,一年看着你演出不断,舞台剧的日程还那么紧凑,真是心疼啊……
    什么时候还能再见到您呢?我衷心期待!


  • (因为是一页片段,所以前后不是特别连贯。其中肯定有很多惊心动魄的误译,但……看个大概意思吧。民那桑,我会继续努力的!)

    ……和面具比起来,表情很丰富。在《节分》中,角色头戴粘着红色毛发的头巾,穿着华丽的外袍,手里拿着竹杖。红色代表异类,手杖是鬼怪或幽灵的象征。《节分》里的鬼,其行径就像是今天所说的“跟踪狂”和“性变态”一样,举止下流,哼着小曲儿,态度十分暧昧。
    ...

  • 呼,这个,风姿花博客的作者兼读者们哪,大家都已经深受其扰了,所以也就不多说了。

    是我们共同的作品,也是共同的回忆,也是共同的违法犯罪证据,乐死。

    有图有视频真相。

    [flash]http://player.youku.com/player.php/sid/XOTk0MTQ4Njg=/v.swf[/flash]

  • 图图同学贴给我一段话,来自看了万作爷爷访谈节目后的日饭博客。我觉得这位博主写的相当生动嘛,笑翻。

    唔……据说爷爷当年是美少年。

    それにしても、17才の頃の美少年ぶりは、萬斎さんも顔負けですね□
    ご自身も「狂言師に不向きな顔をしていますね」な~んて、自画自賛□
    なのに、アナウンサーの方、「そうですか?」なんて、万作さんの仰った意味がわかっていないコメントぶりにちょっと噴出した。
    三枚目を演じる...
  • 石田幸雄,大师兄,北大的讲座时间他占了几乎一半。他最先让我从满脑子万斋的状态中脱离出来,享受狂言本身的乐趣。

    我们的小海报上介绍石田先生时,说他的解说风格大受欢迎。现场观之,那种解说表现为一种碎碎念的,亲切平和的语调。他眯着眼睛笑的面孔表情变化不大,好像面具一般,在碎碎念中插入语意急遽转折的咕哝,这些都]暗藏着一种“以退为进、以抑为扬”的戏谑感,很逗人发笑。我莫名地联想到北野武,大概是他的解说与北野武电影的幽默在风格上有共通之处。另一方面,可能是他那...
  • 为了看万斋,而做功课,结果看《二人三番叟》的时候喜欢上市川染五郎,原来也喜欢他的,喜欢他的颜,现在喜欢他,却是喜欢他的歌舞伎,把他的《操三番叟》看了好几遍。

    为了看万斋,而到北京去,结果喜欢上了万作会的其他人员。

    “好喜欢小广~~”每次看到照片中的龟田广忠,我在内心如此欢呼,然而与此同时,某个“中国大陆唯一小龟饭”的身影就出现在我的面前,对我说:“不许和我抢小龟!”
    ...
  • 此次赴京之行挺梦幻的。

    在北京的几日,天色晦暗,寒风咻咻,开玩笑说是天气被万斋的气场给冷到了。降温的直接后果是,“破衣烂衫出现在酒会上而且遇到仰慕对象”这种情节发生在我身上。

    第一天北大的狂言讲座,讲堂外挤了一堆堆人,好几次路人挤身而过时好奇地问:“这是在等谁啊?”闻者皆汗笑不答。其实不是不答,是答了你也不知道。

    虽然在外面排了长队,FANS们却克制而有礼地进了演讲厅。我克制...


  • 十一

     

     就在我抽身离开的同时,得到了鼓励的大家纷纷鼓起勇气,上前提出了签名的要求,并递上预先准备好的本子或是场刊。万斋先生露出一个清爽的笑容,点了点头,接过了笔。怀有期待的年轻女孩们便围拢上前,几个穿着套装的日本阿姨也紧随其后。万斋...



  •  我的反应是坚决地摇头。

     
    我不是对合影这种事有什么意见——事实上我这种人对“合影”根本就没有概念。至于要提出这样的要求,更是一点心理准备都没有。我,就我那日语,虽说是听着一个相当好听的声音成长起来的(石田彰老师,谢谢您!虽然您不知道我这个学徒…&hel...






  • 要说明的是这一段讲话次序肯定是记得有点混乱,哪位大人记得那天的致词过程,还望不吝指教。

    图片感谢密度、神仙、天真大人。



     

    “你们去吧,我就不去了。”我说。

     ...

  • 写新日志前向大家郑重地道一个歉,请来这里看这篇心得的诸君务必看一眼。

    此前的心得当中对翻译先生(开场白先生)说了一些比较刻薄的评价,如今看来确实也是有所偏颇。因为作为一个粉丝的心情总是比较激动,加上事先了解一点微末的东西,一心求好的心态太过于偏执,所以对那位翻译先生评价不高。事后先是有一部分大人对我说,她们得到了翻译先生的热情指点和坦诚的解释;还有并非万斋先生个人的粉丝,是对这次文化交流感兴趣而去观赏的大人留言说,觉得翻译还是不错的。可见翻译先生还是尽责的、有热情的好人。我...








  •  

    精彩的演出结束了,激动的掌声久久不息。随后,开场白先生和石田大师兄一起上台来,宣布提问时间开始。

    他话音刚落,我便高高地举起了手。

     

    这并不是我会做出的举动,原本。哪怕问题再迫切,在大学里的讲座上,我多半都会观望片刻再做决定。可是这次,我却不假思索。为什么...


  • 在我们兴奋起来的时候,《棒缚》就要开演了。话说开场白先生关于这出狂言的介绍,名字一直没统一过,含糊地称之为“捆棒”、“棒博”、“棍棒”(奇迹的是错的也每次不同,场下经常发出一小阵非议的声音)。我实在是忍不住摇头叹气,就算你对狂言不了解,好歹也把这次演出的剧目名字认清楚好不好?就算你中文不大灵光,好歹也要有国际交流的敬业态度好不好?

     

    就...


  •  

    大师兄就是石田先生。我最早看到这个称呼还是几年前,在网络上。其实我不知道这是否有事实根据,但是从此之后我就一直称他为“石田大师兄”,实在是因为他很有长兄的风度:圆圆的脸显得很憨厚,舞台上并不会是最抢眼的那一个,却一直在奉献着可靠的演技,一出戏里有了他的存在,总会显得浑然一体,非常和谐。最初觉得石田先生非常有喜感,后来看了狂言《薮之中》更是对他刮目相看。风趣幽默的时候他固然出彩,在富有情节张力、戏剧冲突的时候...


  • 五月十四日中午十二点,我和千里迢迢而来的蜜虫(随意)、帝都驻扎的小X与天真,一起来到北大南门等候参加在北大举办的狂言讲座。很快身边聚集了很多笑容明亮而带着些忐忑神情的人们,大家笑吟吟地彼此打量,终于有活泼的女孩说:“ 报ID吧!”很快就发现了不少熟人:胡同串子的小南、精干白皙的猫熊,还有宣称骑毛驴上北京的穆迦姐姐。穆姐姐以前我没见过,于是事先短信约好不妨用我们共同热爱的《最游记》五(红色)八(绿色)模式相见。她对着我举起了绿伞,我则使劲晃动着红色...






  • 于是这件事还得从头谈起。

    从头谈起的话……就象很难说出是哪一天真正开始霜河化冻新燕徐来飞絮满城的那一日一样……(众人:你是不是还恍惚着呢?啊?!)

    我确实不记得,是在零九年春天的哪一个具体的日子,听到万作会打算来北京公演的消息。不过我可以肯定,来源不是一个渠道 。各个关于万斋先生和狂言的论坛上纷纷转载了消息,...


  • 题记

    このあたりの者でござる。

                  ———狂言常用开场白

    是很像太阳啊,万斋先生。他带给人的感染力,是挥洒自如的光辉。无论是电视、电影、访谈、生活记录片,他的明朗、自信、幽默、妩媚,一举一动叫人看呆了去。&n...